// 雷震子,是你来了吗?
地震
睡眼朦胧星辰晃,
疑是恶鬼摇我床。
晨起惊闻是地震,
浮生半盏心不慌。
译文
昨晚,我从睡梦中被惊醒,眼睛还没完全睁开,半睡半醒中感觉窗外的星星在晃来晃去。然后发现床也在摇动,但之后却又没什么动静了。我一度以为是恶鬼在作祟,吓得打了个激灵。可能是太困的缘故,随后我又睡了去。
早上起来,听人说,才知道昨晚广东发生了地震,没想到竟波及到了广州。然而此刻我一点也不慌,因为人生太短暂,短得仿佛只是喝了半杯茶的时间。既然事情已经过去了,也就没什么好在意的了。
注释
- 睡眼朦胧:形容刚醒来时眼睛还没有完全清醒的状态。
- 星辰:指星星。
- 恶鬼:指邪恶的鬼魂。
- 地震:地壳发生剧烈震动的自然现象。
- 浮生半盏:指人生短暂,仿佛就是品尝半杯茶的时间。
创作背景
今天广州发生了地震。
简评
这首诗描绘了作者在地震中的经历和感受。诗的开头,作者用“睡眼朦胧星辰晃”形象地描绘了地震发生时的情景,仿佛星星都在摇晃。接着,作者以“疑是恶鬼摇我床”表达了初时的惊恐和错觉。到了早晨,作者才得知原来昨晚是发生了地震。最后一句“浮生半盏心不慌”则表现了作者在经历了这场地震后的淡定和从容,仿佛在这短暂的人生中,任何惊险都无法动摇内心的平静。这首诗通过简洁的语言,生动地描绘了地震时的场景和心理历程,令人印象深刻。